Somos tu agencia de viajes en el Camino de Santiago. DOS BLOGGERS CREANDO RUTAS PARA VIAJAR SIN PLANES FIJOS NI INTENCIÓN DE LLEGAR.
Una Taberna en San Andrés de Teixido · A tavern in San Andrés de Teixido
04 Sep. 2014
Que «El Camino une», es una expresión muy repetida entre los que han disfrutado de alguno de sus recorridos. Nunca dejamos de encontrar ejemplos donde el dicho se gusta a sí mismo.
«The Camino joins» is a common expression among the pilgrims who have enjoyed some of its paths. We always find examples where I can prove this saying.
Fue en el Camino del Mar, una de las vías hacia Santiago menos conocidas y aún afortunadamente por explorar. Tuvimos la suerte de visitar algunos de sus tramos sobre la imponente Sierra de la Capelada, y también la no menos fortuna de encontrarnos con dos peregrinos veteranos.
Ambos estaban sentados en una taberna frente a la capilla de San Andrés de Teixido, descansando ya casi al final de su jornada. Andaluz uno, el otro brasileño, y entre ambos, sumaban más de 20 caminos a sus espaldas.
Se conocieron en Irún hace casi un mes, y desde entonces decidieron atravesar toda la cornisa cantábrica hasta encontrar aquella vieja ruta jacobea de la que oyeron hablar. Unas pocas frases cruzamos en aquel rincón de la aldea de San Andrés, pero todas ellas nos motivaron a planear un nuevo viaje y vivir en primera persona lo que en unos intensos minutos nos trasmitieron dos caminantes.
San Andrés de Teixido. (Camino del Mar)
It was on The Camino del Mar, one of the unknown paths towards Santiago de Compostela and still to discover fortunately. We were lucky to explore some of its stretches on the imposing mountain chain of La Capelada, and also the luck of meeting two veteran pilgrims.
Both were sitting at a tavern in front of the San Andrés de Teixido chapel, they were having a rest almost at the end of their journey. One of them was born in Andalucía, the other was Brazilian. They took charge more than 20 Caminos.
They met in person in Irún almost one month ago, and since then decided going across the Cantabrian coast till arriving that ancient St. James route called Camino del Mar. We shore some words at that spot of San Andrés hamlet, but all of them drive us to plan a new travel and live in first person whatever was told in those intense minutes with the two pilgrims.
Me has dejado con la boca abierta!!! Qué fotos tan espectaculares!! Desde luego no creo que haya mejor forma de comenzar la mañana que con esas imágenes tan bellas…
Esta web utiliza cookies propias y de terceros, como Google Analytics, para optimizar su navegación y realizar tareas de análisis. Advierto que si continuas navegando, aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración, desactivarlas u obtener más información
Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.
Que maravilla de fotos de verdad, como disfruto viendolas!! Siempre digo lo mismo, pero menudos rincones tenemos por descubrir !
Muchos besos!
Nika
Me has dejado con la boca abierta!!! Qué fotos tan espectaculares!! Desde luego no creo que haya mejor forma de comenzar la mañana que con esas imágenes tan bellas…
Saludos!!
Amazing pics!
http://hiddenndreamms.blogspot.com
Wonderful pics and places!!! I love this sensation of freedom!!!!
Happy friday my fashion friend!!!
Expressyourself
My Facebook
Goodness the scenery is so beautiful! Hope I can visit La Capelada someday.
xxx
Designer Pouch giveaway on MODEmoiselle
Fantásticas fotografías y relato, Noelia: ¡espectacular post!
Besos y feliz finde ^-^
Serra da Capelada, uno de mis sitios favoritos de Galicia!! y ya sabes que no te convertirás en reptil para ir a San Andrés 🙂
Realmente un paraíso y seguro lleno de historia! Saludos y
¡FELIZ DÍA!ॐ
http://mamaholistica.com
Que bonito todo amiga, que hermosas fotos, cabellos al viento y parajes inolvidables. Saludos!